Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.723.899.598 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Anschluss

0,06 sec.
Ạn·schluss der <Anschlusses, Anschlüsse>
1(kein Plur.) Anbindung an ein System oder Netz der Anschluss an das Abwassernetz, Der (Telefon-)Anschluss ist gestört.
2. eine (öffentliche) Verkehrsverbindung, die jmdm. nach der Benutzung eines öffentlichemn Verkehrsmittels zur Verfügung steht Vom Westbahnhof aus haben Sie folgende Anschlüsse: ...
-zug
3(kein Plur.) das Mithalten mit einer Entwicklung den Anschluss an das Weltniveau verlieren, (im Beruf/in der Schule) den Anschluss verpassen
4(kein Plur.) menschlicher Kontakt keinen Anschluss in der neuen Klasse finden, Das Mädchen ist immer so einsam, sie hat irgendwie keinen Anschluss.
im Anschluss an etwas unmittelbar nach etwas
den Anschluss verpassen den Zug beim Umsteigen nicht mehr erreichen oder bei etwas nicht mehr mitkommen

Ạn•schluss der
1. die Verbindung mit einem System von Leitungen
|| K-: Anschlussrohr
|| -K: Gasanschluss, Stromanschluss, Telefonanschluss, Wasseranschluss
2. die telefonische Verbindung mit dem Gesprächspartner <keinen Anschluss bekommen; kein Anschluss unter dieser Nummer>
3. eine öffentliche Verkehrsverbindung, die von einem bestimmten Ort in die gewünschte Richtung weiterführt ≈ Verbindung (2): In Hamburg haben Sie um 20 Uhr Anschluss nach Kiel
|| K-: Anschlussflug, Anschlusszug
4. nur Sg; persönliche Kontakte zu jemandem <Anschluss suchen, Anschluss haben>: Er tut sich sehr schwer, als Fremder Anschluss zu finden
5. nur Sg; der Anschluss an jemanden/etwas, zu jemandem/etwas das Erreichen des Leistungsniveaus von anderen auf einem Gebiet od. in einer Disziplin <den Anschluss an die Weltspitze halten, verlieren>: den Anschluss an die Technik der Amerikaner, an einen Spitzenathleten erreichen
6. im Anschluss an etwas (Akk) geschr; (zeitlich) direkt nach etwas: Im Anschluss an die Tagesschau sehen Sie „Panorama“
7. hist; die Eingliederung Österreichs in das Deutsche Reich (1938)
|| ID den Anschluss verpasst haben gespr; die Möglichkeit nicht genutzt haben, meist sich beruflich zu verbessern

Anschluss
noun masculine Anschluss (Anschlusses; Anschlüsse [-ʃlʏsə]) [ˈanʃlʊs]
1 Verbindung zu einem Netz / System
einen Anschluss legen
Wasseranschluss
2  (zum Telefonnetz) Verbindung zum Telefonnetz
Der Anschluss war dauernd besetzt.
kein Anschluss unter dieser Nummer
3 VerkehrVerbindung zu einem Verkehrsmittel
seinen Anschluss verpassen
Anschlusszug
4  Kontakt menschliche Nähe, Bekanntschaften
Anschluss suchen / finden
5 räumlich, zeitlichVerbindung
den gesellschaftlichen Anschluss verlieren
den Anschluss an die Spitzengruppe verlieren
6  Angliederung politische Zuordnung zu einem Staat
der Anschluss Österreichs ans Deutsche Reich
im Anschluss an
nach
Im Anschluss an das Theaterstück fand eine Diskussion statt.
Übersetzungen
Anschluss aansluiting
Anschluss ligação
Anschluss bağlantı, eklenti
Anschluss anexión
Anschluss présentation
Ạn|schluss ?
m
(= Verbindung)connection; (= Beitritt)entry (→ an +accinto); (an Klub) → joining (→ an +accof); (Hist euph) → Anschluss; Anschluss haben nach (Rail) → to have a connection to; den Anschluss verpassen (Rail etc) → to miss one’s connection; (fig)to miss the boat or bus; (alte Jungfer) → to be left on the shelf (inf); ihm gelang der Anschluss an die Spitze (Sport) → he managed to catch up with the leaders
(Telec, Comput) → connection; (= Anlage)telephone (connection); (= weiterer Apparat)extension; (= Wasseranschluss)supply point; (für Waschmaschine) → point; elektrischer Anschlusspower point; einen Anschluss beantragen (Telec) → to apply for a telephone to be connected; Anschluss bekommen (Telec) → to get through; der Anschluss ist besetzt (Telec) → the line is engaged (Brit) → or busy (esp US); kein Anschluss unter dieser Nummer (Telec) → number unobtainable (Brit), → this number is not in service (US)
im Anschluss an (+acc) (= nach)subsequent to, following; (= mit Bezug auf)in connection with, further to; (= in Anlehnung an)following, after
(fig) (= Kontakt)contact (→ an +accwith); (= Bekanntschaft)friendship, companionship; (= Aufnahme)integration; Anschluss findento make friends (→ an +accwith); er sucht Anschlusshe wants to make friends

Anschlussalignment
Anschlussconnection
Anschlussconnector
Anschlussport
Anschlusscable tail
Anschlusshook-up
Anschluss (Verkehr)junction
Anschluss [telco.]termination
Anschlussart [electr.]contact termination
Anschlussauftragadd-on sale
Anschlussbedingungconnecting condition
Anschlussblechjoint plate
Anschlussblechjoining plate
Anschlussbuchsereceptacle
Anschlussbuchseconnector socket
Anschlussdeckung (Versicherung)ancillary cover
Anschlussdetailconnection detail
Anschlussdosejunction box
Anschlussdrahtpigtail
Anschlussdrahtlead
Anschlussdurchmessertermination diameter
Anschlusseisen [constr.]starter bar
Anschlusseisen [constr.]splice bar
Anschlussfahneterminals
Anschlussfahneterminal lug
Anschlussfeldconnector panel
Anschlussflächejoint plane
Anschlussflugonward flight
Anschlussflugconnecting flight
Anschlussgerätattach device
Anschlussgleisfeeder track
Anschlusshülseconductor barrel
Anschlussinhaber [telco.]telephone subscriber
Anschlusskabelpower cable
Anschlusskabelconnection cable
Anschlusskastenterminal box
Anschlusskastenjunction box
Anschlussklemmeterminal clamp
Anschlussklemmeterminal
Anschlussklemmelug

Anschlüsse auf festen Sitz prüfento check if the connections are mechanically secured
Kein Anschluss unter dieser Nummer [Telefonansage]no such number [telephone, recorded message]
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt.The dinner will be followed by a concert.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.